Try using it in your preferred language.

English

  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • Nederlands
  • हिन्दी
  • Magyar
translation

Dit is een door AI vertaalde post.

durumis AI News Japan

De traditionele Shinto-rituelen 'Kuro-San-Shinra-Guts' in Miyako, Japan - De inspanningen van de preservatievereniging om oude gebruiken te behouden

  • Taal van de tekst: Koreaans
  • Referentieland: Japan country-flag

Selecteer taal

  • Nederlands
  • English
  • 汉语
  • Español
  • Bahasa Indonesia
  • Português
  • Русский
  • 日本語
  • 한국어
  • Deutsch
  • Français
  • Italiano
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • ไทย
  • Polski
  • हिन्दी
  • Magyar

Samengevat door durumis AI

  • De 'Kuro-San-Shinra-Guts' in Miyako City, Iwate Prefecture, is een traditionele ceremonie die al 700 jaar wordt doorgegeven en gebeden voor veiligheid en voorspoed in het dorp. In de jaren 1970 stond het op het punt te stoppen vanwege een gebrek aan personeel, maar in 1983 werd een preservatievereniging opgericht, en in 1987 werd het aangewezen als onstoffelijk cultureel erfgoed van de natie.
  • De 'Kuro-San-Shinra-Guts' wordt nog steeds voortgezet en bezoekt verschillende dorpen in de prefectuur Iwate. De preservatievereniging streeft ernaar om de traditie door te geven aan jongere generaties met de oudere Shinra-Guts-groep als kern.
  • Vooral na de aardbeving in Oost-Japan in 2011 heeft de 'Kuro-San-Shinra-Guts' zijn activiteiten voortgezet, terwijl hij de traditie in stand houdt en tegelijkertijd een herdenkingsceremonie voor slachtoffers van de ramp op een traditionele manier houdt. Dit laat zien hoe het zich aanpast aan de veranderende tijden.

In de noordoostelijke Japanse prefectuur Iwate, waar vulkanische rampen vaak voorkomen, wordt al heel lang de traditionele ceremonie 'Kuro Morikagura' (くろもりかぐら) gevierd om de veiligheid en welvaart van het dorp te wensen. Deze Kuro Morikagura is een traditionele kunstvorm met een rijke geschiedenis die naar verluidt rond de middeleeuwen, rond 1400, begon.

Kuro Morikagura is een rondtrekkende ceremonie die begint in de Kuro Morishrine in het Yamaguchi-gebied van Miyako City en de nabijgelegen dorpen bezoekt. De dorpen die op het rondtrekkende pad liggen hebben een 'Kagura-huis' waar ze de Kagura-groep begeleiden en de ceremonie uitvoeren, en hen eten en onderdak bieden. Kagura is een ceremonie om de veiligheid en welvaart van het dorp te wensen, en de dorpsbewoners ontvingen het met een vurige toewijding.

Hoewel het een traditionele ceremonie is, omvat Kuro Morikagura meer dan alleen een eenvoudige gebedszeremonie; het bevat ook diverse dansen en verhalen die voortkomen uit historische feiten. Enkele van de meest representatieve voorstellingen zijn 'Ebisu Mai' (えびすまい), een dans om een ​​goede oogst te wensen, en 'Yamata no Orochi Taiji' (やまたのおろちたいじ), een dans om boze geesten te verdrijven. Tijdens de rondreis voeren ze van zonsopgang tot de volgende accommodatie in elk dorp met grote zorgvuldigheid de ceremonie uit.

Maar door modernisering en vergrijzing stond Kuro Morikagura in de jaren 1970 op het punt te worden stopgezet. Jonge mensen verlieten de dorpen en er was een tekort aan Kagura-groepleden, waardoor de rondreis zes jaar lang werd gestaakt. In 1983 richtten prominente leden van de Kuro Mori-regio de 'Kuro Morikagura Preservation Society' op en deden hun best om de traditie te behouden.

Dankzij de inspanningen van de Preservation Society werd Kuro Morikagura in 1987 aangewezen als nationaal immaterieel cultureel erfgoed en blijft het tot op de dag van vandaag doorgaan in verschillende dorpen in de prefectuur Iwate. Elk jaar, rond nieuwjaar in januari, wordt een inwijdingsceremonie gehouden in de Kuro Mori-schrijn, waarna de rondreis een maand of twee duurt, waarbij afwisselend de noordelijke en zuidelijke dorpen worden bezocht.

De Preservation Society spant zich voortdurend in om de traditie door te geven aan de jongere generatie, met name aan de oudere Kagura-groepleden. Kagura-groepleden geboren in de jaren 70 en 80 spelen een belangrijke rol in de opleiding van de volgende generatie, maar er zijn nog steeds geen Kagura-groepleden in de 40. Om het personeelstekort aan te pakken, organiseert de Preservation Society evenementen zoals workshops over Kagura-ervaringen voor jonge mensen in de regio, om zo de opleiding van opvolgers te bevorderen.

Tijdens de Grote Oost-Japanse aardbeving liep de Kagura-ceremonie en de heilige voorwerpen gelukkig geen schade op. De Preservation Society voert sindsdien rouwceremonies voor de slachtoffers van de ramp uit volgens de traditionele gebruiken, en streeft ernaar om de traditie te behouden en tegelijkertijd op de veranderingen in de tijd te reageren.

Een functionaris van de Preservation Society zei: "Kuro Morikagura is een traditionele cultuur die door de inspanningen en de toewijding van de dorpsbewoners in de loop der tijd is overgedragen. Het is meer dan een uitvoering, het is nauw verbonden met de dorpsgemeenschap, en daarom moeten we het doorgeven." We hopen dat Kuro Morikagura met de voortdurende steun van de dorpsbewoners nog lang zal voortbestaan ​​in de regio Iwate.

durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
durumis AI News Japan
Het vuurwerkfestival van Fukuchiyama keert na 11 jaar terug, met veiligheid als topprioriteit De stad Fukuchiyama in de prefectuur Kyoto is van plan om het vuurwerkfestival in de stad, dat in 2013 werd stopgezet na een explosie bij een kraampje, dit jaar in augustus na 11 jaar te hervatten. De stad treft grondige voorbereidingen met veiligheid als

13 juni 2024

Oplossingen voor het tekort aan arbeidskrachten in de Japanse landbouw: het steunbeleid van de prefectuur Yamaguchi gericht op "Japanse nummer 1 in ondersteuning van arbeidskrachten in de landbouw" De prefectuur Yamaguchi heeft verschillende steunmaatregelen ingevoerd om de landbouw te ondersteunen, zoals een subsidie ​​van maximaal 4.200.000 yen voor jonge boeren gedurende maximaal vijf jaar en een subsidie ​​van maximaal 3.000.000 yen voor aspiran

17 juni 2024

Het populaire educatieve ervaringsprogramma 'onderwijskundig studiebezoek' in Japan Het 'onderwijskundig studiebezoek'-programma in Kokonohe-machi, Akita Prefecture, Japan, biedt leerlingen van de basisschool en middelbare school de kans om het dorpsleven te ervaren en de natuur en de traditionele cultuur te leren. Het programma onderste

12 mei 2024

(Japan te bezoeken) Gifu Prefecture Shirakawa-go∷Lichttoer Shirakawa-go is een bezienswaardigheid in de Japanse prefectuur Gifu, met de Gassho-zuku-architectuur, die op de werelderfgoedlijst van UNESCO staat. Het is bereikbaar via de Incheon-Nagoya-route en van Takayama Station is Shirakawa-go te bereiken met de
야경덕후의 일본여행기✈️
야경덕후의 일본여행기✈️
▲Shirakawa-go locatie (Bron Google Maps haha)
야경덕후의 일본여행기✈️
야경덕후의 일본여행기✈️

28 maart 2024

Dans op de draad, Koreaans touwtrekken: UNESCO immaterieel cultureel erfgoed Touwtrekken in Zuid-Korea is een traditioneel spel en culturele kunstvorm die is opgenomen in de UNESCO-lijst van immaterieel cultureel erfgoed van de mensheid. Het is een basishandeling waarbij een ambachtsman op een touw dat hij zelf heeft gevlochten, z
소소한 이야기들
소소한 이야기들
소소한 이야기들
소소한 이야기들

2 mei 2024

[Kumamoto] Katsuretsutei Tonkatsu, Kumamoto Castle, Sakuramachi Kumamoto Arcade, de tonkatsu-restaurant 'Katsuretsutei Shin-Shigai' en het prachtige Kumamoto Castle, het Sakuramachi winkelcentrum, de Totoro-winkel en nog veel meer! Ontdek de hoogtepunten van een reis naar Kumamoto in dit reisverslag.
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)

14 april 2024

Seoul toeristische bestemming, Bukchon Hanok Village: Traditionele cultuur ervaren in het stadscentrum Bukchon Hanok Village in Seoul is beroemd om zijn traditionele Koreaanse huizen en culturele ruimtes die dateren uit de Joseon-dynastie. Gelegen tussen het Gyeongbokgung-paleis en het Changdeokgung-paleis, is dit dorp een populaire toeristische bestemming
little bard
little bard
little bard
little bard
little bard

25 maart 2024

[Tokio-reis] SAKURA (Sakura) Kimono-ervaring in Tokio Dit is het verhaal van een blogger die haar droom realiseerde om een kimono te dragen en foto's te maken in de Sensō-ji-tempel in Asakusa, Tokio. Ze koos een mooie kimono bij de Sakura-kimonoverhuurwinkel en bezocht de Kaminarimon-poort van Sensō-ji, de h
롱롱이
롱롱이
롱롱이
롱롱이
롱롱이

5 mei 2024

[Tokio] Meiji-jingū, Kyushu Jangara Ramen, Yoyogi Park We stellen je een dagtrip voor naar de Meiji-jingū en Yoyogi Park in Tokio. De tempel is gratis toegankelijk en je kunt er in ongeveer een uur rondwandelen. De bosrijke omgeving is heerlijk koel. Geniet van heerlijke ramen bij het nabijgelegen Kyushu Jang
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)
토보노의 트립로그(Tobono's TripLog)

2 mei 2024